Mama used to say – Beverley Knight – Video, testo e traduzione

La cantante e produttrice di successo Beverley Knight torna con un singolo di successo e molto apprezzabile, sia dal punto di vista musicale che a livello di contenuti testuali. Mama used to say racconta la crescita di un ragazzino che, come tutti i bambini, ha fretta di diventare grande per poter comprendere meglio il mondo degli adulti. Il singolo è tratto dall’album Soul UK, un disco uscito lo scorso 4 luglio e stabile nella top 20 degli album più venduti in Gran Bretagna.

Mama used to say – Video

Mama used to say – Testo

Said a small boy once asked: “When will I grow up?”
When will I see what grownups do see?”
In his strive to become a man,
He will act an older age
To be reconized as man among the men.

And mama used to say: “Take your time young man”
And mama used to say: “Don’t you rush to get old”
And mama used to say: “Take it in your stride”
And mama used to say: “Live your life”

As the years where rushing by
He will cut down on his age,
Tell his girl of how it used to be.
Now, his mama past away
But this lines she would say
At that time he couldn’t understand

And mama used to say: “Take your time young man”
And mama used to say: “Don’t you rush to get old”
And mama used to say: “Take it in your stride”
And mama used to say: “Live your life”

You’re young, so young, so hold on back,
Do what you want to do.
Now is the time for you to strive,
For you to get better in what you are doing!

As a small boy once asked: “When will I grow up?”
When will I see what grownups do see?”
As he strived to become a man
he will act an older age,
to be recognized as man among the men!”

Hey mama used to say: “Take your time young man”
And mama used to say: “Don’t you rush to get on”
And mama used to say: “Take it in your stride
Mama used to say, hey hey
Hey Hey Hey

And mama used to say: “Take your time young man”
And mama used to say: “Don’t you rush to get on”
And mama used to say: “Take it in your stride”
And mama used to say, Mama used to say, Oh Oh
Oh oh oh, oh oh, oh oh oh oh

Mama used to say – Traduzione

Un ragazzino un giorno chiese: “Quando crescerò?”
Quando vedrò anche io quello che vedono gli adulti?”
Nella sua lotta per diventare grande,
Agirà come un anziano
Per essere riconosciuto come un uomo tra gli uomini

Mamma diceva: “Prenditi del tempo, giovane uomo”
Mamma diceva: “Non aver fretta di crescere”
Mamma diceva: “Non pensarci troppo su”
Mamma diceva: “Vivi la tua vita”

Gli anni passavano
Non era più ossessionato dall’età
Dice alla sua ragazza com’era un tempo.
Ora la sua mamma non c’è più
Ma lei diceva cose
Che lui non poteva capire

Mamma diceva: “Prenditi del tempo, giovane uomo”
Mamma diceva: “Non aver fretta di crescere”
Mamma diceva: “Non pensarci troppo su”
Mamma diceva: “Vivi la tua vita”

Sei giovane, molto giovane, prenditi del tempo,
Fai ciò che desideri
Ora è tempo per lottare,
Per fare al meglio ciò in cui credi!

Un ragazzino un giorno chiese: “Quando crescerò?”
Quando vedrò anche io quello che vedono gli adulti?”
Nella sua lotta per diventare grande,
Agirà come un anziano
Per essere riconosciuto come un uomo tra gli uomini

Mamma diceva: “Prenditi del tempo, giovane uomo”
Mamma diceva: “Non aver fretta di crescere”
Mamma diceva: “Non pensarci troppo su”
Mamma diceva, Hey Hey
Hey Hey Hey

Mamma diceva: “Prenditi del tempo, giovane uomo”
Mamma diceva: “Non aver fretta di crescere”
Mamma diceva: “Non pensarci troppo su”
Mamma diceva, mamma diceva Oh Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>